MONGOLSKO 2000 - 2. část - V MONGOLSKU
10. července - 28. srpna 2000
Hanes & Mates
![]() |
|
| V Ulaan-Baataru vystupujeme z rychlíku a koho už na nádraží nepotkáme - partu 9 Pražáků s náchodskou Luckou. Že tu někde bude, to jsme věděli, ale že se potkáme hned první den, tak to jsme nečekali.
|
|
![]() |
|
| Úkolem č.1 bylo sehnání ruských tranzitních víz pro zpáteční cestu. To není věznice, ale ruská ambasáda.
|
|
![]() |
![]() |
| V Ulaan-Baataru bydlíme v mateřské školce, kterou si na léto pronajímá za účelem ubytovávání turistů podnikavej Sergelen (bejvalej student ČVUT FSI).
|
Se Seržem se nejlépe domluvíte anglicky, ale po pár pivech mluví bez problémů krásnou češtinou.
|
![]() |
|
| Vlevo se za vlastní dlaní skrývá asi 50tiletý Belgičan (už 2 roky cestující po střední Asii), následují Češi s Seržem a jeho sekretářkou, zcela vpravo je Aša s polským kolegou.
|
|
![]() |
|
| Druhý den vyrážíme na prohlídku národního muzea.
|
|
![]() |
|
| Klášter ...
|
|
![]() |
|
| Modlitební mlýnky.
|
|
![]() |
|
| Čekání na vyřízení víz využíváme k návštěvě městečka ... (asi 40km jižně od UB) a pěšímu přechodu pohoří ... do UB.
|
|
![]() |
|
| Národní park ... vzstihuje krajinný ráz celého Mongolska. Kde je to jen trochu možné, tam jsou pastviny.
|
|
![]() |
![]() |
| Ve vyšších polohách, kde jsou skály a suťová pole, by si dobytek polámal nohy.
|
Proto tu může růst les.
|
![]() |
|
| Z nejvyššího vrcholu jsme si to namířili přímo k městu (UB). Překračujeme rezavý ostnatý drát o němž si myslíme, že tvoří hranici přírodní rezervace. Přitom jsme nechtěně narušili soukromí pana prezidenta. Zatčení a následné propuštění (za minimální úplatek) bylo příjemným zpestřením jinak nudné cesty tajgou. Tomuto údolí se raději vyhněte.
|
|
![]() |
|
| Kulečník. Nejrozšířenější pouliční zábava.
|
|
![]() |
|
| Druhá návštěva kláštera ...
|
|
![]() |
|
| Ulice.
|
|
![]() |
|
| Serž nám sehnal auto, šoféra, tlumočnici a 4 parťáky pro okruh centrálním Mongolskem.
|
|
![]() |
|
| Asfaltky jsou výsadou velkých měst.
|
|
![]() |
|
| Ťava a naše tlumočnice.
|
|
![]() |
|
| Náš stan bez tyčí se stal v polopoušti nepoužitelným. Sdílíme bydlení se slovenskými kolegy (proto ťava a ne velbloud).
|
|
![]() |
|
| Jurty kočovných pastevců.
|
|
![]() |
|
| Mongolové nejsou velcí, snad proto jim vyhovují i podmíroví koně.
|
|
![]() |
|
| Expedice: 4 Češi, 2 Slováci, 2 Mongolové a 1 ruskej UAZ.
|
|
![]() |
|
| Vím kam jedem, ale na mapě vám to neukážu...
|
|
![]() |
|
| Rodinka...
|
|
![]() |
|
| Náš pan šofér. Vždycky v poledne zamířil k nějaké jurtě a řekl "Aběd!".
|
|
![]() |
|
| Zatímco jsme si hráli se psy nebo dětmi, řidič pokecal s pastevci a ...
|
|
![]() |
|
| ... za chvíli se vážně obědovalo.
|
|
![]() |
|
| V lepším případě tu roste i tráva...
|
|
![]() |
|
| ...
|
|
![]() |
|
| Kůň je stejnak lepší.
|
|
![]() |
|
| Nedaleko Dalanzadgadu nám šofér zavezl na návštěvu svých rodičů.
|
|
![]() |
|
| Na prázdniny tu bylo spousta dětí z města (neteře, synovci, bratři).
|
|
![]() |
![]() |
| Bylo jic dost
|
a byla s nima sranda.
|
![]() |
|
| My a Magi.
|
|
![]() |
|
| Gobijský Altaj.
|
|
![]() |
|
| Další členka rodiny.
|
|
![]() |
|
| A Matěj obklopený dětmi.
|
|
![]() |
|
| Na návštěvě u Plzeňáků.
|
|
![]() |
|
| Večerní fotbálek.
|
|
![]() |
|
| Pokračujeme na jihozápad na duny.
|
|
![]() |
|
| Poušť, jak jsme si ji představovali.
|
|
![]() |
|
| Jen jsme nečekali, že před ní bude řeka s bažinou.
|
|
![]() |
|
| Naše představa byla trošku sušší.
|
|
![]() |
|
| Takováhle.
|
|
![]() |
|
|
|
|
![]() |
|
| Velbloudi šmajdali po písku a žrali suchý trní...
|
|
![]() |
|
|
|
|
![]() |
![]() |
|
|
Trávu v bažině spásaly jen krávy.
|
![]() |
|
| Natoč si... (ručně)
|
|
![]() |
|
| Terénní zlom ???, naleziště zbytků dinosaurů.
|
|
![]() |
|
| Vesnička Šand.
|
|
![]() |
|
| Tady chcíp pes...
|
|
![]() |
|
| A klekla naše převodovka. Ale trocha benzínu na propláchnutí a několik správně mířených poklepů kladivem udělalo řadicím vidličkám dobře.
|
|
![]() |
|
| A kdyby se náhodou auto nepodařilo spravit, nebyl by problém zavolat náhradní.
|
|
![]() |
|
| Máme ji 17 let a neměli jsme problém.
|
|
![]() |
|
| Ovó.
|
|
![]() |
|
| Krajina kolem vodopádu ??? nezapře svůj sopečný původ.
|
|
![]() |
|
| Lávová pole.
|
|
![]() |
|
| 20m hluboký kaňon, vzniklý puknutím země před 20 000 let. (Snad nekecám.)
|
|
![]() |
![]() |
| Zděs rýba, balšój rýba, řekl šofér.
|
A byla tam.
|
![]() |
|
| Konečně to, proč jsme tady. Vodopád ???.
|
|
![]() |
|
|
|
|
![]() |
|
|
|
|
![]() |
|
| Jak.
|
|
![]() |
|
| Chlupatá kráva.
|
|
![]() |
|
| Kaňon řeky ???
|
|
![]() |
|
| Dřevěný most na vstupu do rezervace Chorgo.
|
|
![]() |
![]() |
| Kráter stejnojmenné sopky.
|
I když podle našich map je hora Chorgo o pár km jinde a o hodně vyšší.
|
![]() |
|
| Ale tady je to taky zajímavý.
|
|
![]() |
![]() |
| Kolem kuželu sopky jsou velký lávový pole, který zahradili údolí a vzniklo jezero ???
|
A v těch polích jsou bubliny, občas propadlý, ve kterejch jsou permafrosty (viděl jsem tam led).
|
![]() |
|
| Břeh jezera je posetý mužíky.
|
|
![]() |
![]() |
|
|
|
![]() |
|
| I další den jsme si vyrazili do lávy.
|
|
![]() |
|
| Doslova.
|
|
![]() |
|
| A vlezli do puklin.
|
|
![]() |
|
| Cesta zpět ke klášteru Charchorin.
|
|
![]() |
|
| Zdi klášteru.
|
|
![]() |
|
|
|
|
![]() |
|
| Šofér.
|
|
![]() |
|
| Za klášterní zdí zbylo jen pár menších chrámů.
|
|
![]() |
![]() |
| Většinu rozbombardovaly letadla komunistického režimu ve 40. letech.
|
Ale i to málo, co zbylo, stojí za shlédnutí.
|
![]() |
|
|
|
|
![]() |
|
|
|
|
![]() |
|
| Menší písečné duny cestou k Ulaan-Baataru.
|
|
![]() |
|
| Zpět ve městě. Honem poslat zprávu domů!
|
|
![]() |
|
| Návštěva tržnice. Je libo žebírko?
|
|
![]() |
|
| Shimano tu nevedou, ale nechybí jim.
|
|
![]() |
|
| Něco pro papírníky.
|
|
![]() |
|
| Výběr jídla v restauracích je zajímavá loterie...
|
|
hanes, foto mates